நீங்கள் ஏன் B1-இல் தங்கிவிடுகிறீர்கள் (வெளியேற 30 நாள் திட்டம்)
ஃபிளாஷ்கார்டுகள் உங்களை இடைநிலைக்கு கொண்டுவரும், சரளத்திற்கல்ல. B2→C1 மாற்றத்தில் உண்மையில் வேலை செய்வது இதோ.
மேலே உள்ள தலைப்பு, சுருக்கம் மற்றும் முக்கிய தகவல்கள் உங்கள் மொழியில் உள்ளூராக்கப்பட்டுள்ளன. கீழுள்ள விரிவான உரையும் ஆங்கில மூலத்திலிருந்து மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. நாங்கள் மூல உரைக்கு இணைப்பு வைக்கிறோம், இதன் மூலம் தேடுபொறிகள் மற்றும் AI உதவியாளர்கள் இணைப்புகளை சீராக தீர்த்துக்கொள்ள முடியும். இந்த மொழிபெயர்ப்பு தானியங்கி வழியில் உருவாக்கப்பட்டது, தாய்மொழியினரின் மறுபரிசீலனை எதிர்பார்க்கப்படுகிறது.
பீடபூமி ஏன் உருவாகிறது
"இடைநிலை பீடபூமி" என்பது மொழிக் கற்றலில் மிக அதிகமாக கைவிடப்படும் நிலை (Richards 2008 இதை B1 மற்றும் B2 இடையே எதிர்பார்க்கக்கூடிய வீழ்ச்சிச் சுவராக வரையறுக்கிறார்). நீங்கள் அந்த நாட்டில் விடுமுறையில் தப்பிப்பிழைக்க முடியும், மெனுக்களைப் படிக்க முடியும், Netflix நிகழ்ச்சியில் சுமார் 60% புரிந்துகொள்ள முடியும் — ஆனால் அரசியல் பற்றி 30 நிமிட விவாதம் செய்ய முடியாது, மேலும் அதே 800-சொல் சொல்லகராதியையே நீங்கள் தொடர்ந்து நம்பிக்கொண்டிருக்கிறீர்கள்.
இது ஆரம்ப நிலைகளில் இல்லாத ஒரு குறிப்பிட்ட வகையில் வலிக்கிறது. ஆரம்பநிலையாளர்களுக்கு மன்னிப்பு உண்டு. பீடபூமி-நிலை கற்பவர்கள் கிட்டத்தட்ட செய்ய முடியும், அதுவே மோசமானது. நீங்கள் இறுதியில் மொழிக் கற்றல் வகையைச் சேர்ந்தவர் அல்ல என்று சந்தேகிக்கத் தொடங்குகிறீர்கள் — ஆனால் உண்மையில் நீங்கள் இங்கு வந்து சேர்ந்த முறைகள் பலன் தருவதை நிறுத்தும் இடத்தில் இருக்கிறீர்கள்.
குறிப்பாக: ஃப்ளாஷ்கார்டுகள், ஆரம்பநிலை பாடப்புத்தகங்கள் மற்றும் Duolingo ஆகியவை அதிக-அதிர்வெண் சொல்லகராதி மற்றும் முக்கிய இலக்கணத்திற்கு உகந்ததாக உள்ளன. நீங்கள் அவற்றை உள்வாங்கியவுடன், எளிதாகக் கிடைக்கும் பலன்கள் அனைத்தையும் சாப்பிட்டுவிட்டீர்கள், மேலும் உங்கள் ஏற்றுக்கொள்ளும் அறிவு உங்கள் உற்பத்தி அறிவை விட முன்னால் சென்றுவிட்டது — நீங்கள் சொல்லக்கூடியதை விட அதிகமாக புரிந்துகொள்கிறீர்கள் (Laufer 1998 இடைநிலை நிலைகளில் இந்த இடைவெளியை தோராயமாக 2:1 விகிதமாக அளவிடுகிறார்).
B2 → C1 இல் உங்களுக்கு உண்மையில் தேவையான ஐந்து விஷயங்கள்
- குறுகிய சூழல்களில் பரந்த சொல்லகராதி. அடுத்த 1,000 பொதுவான சொற்களைத் துரத்துவதை நிறுத்துங்கள்; நீங்கள் அக்கறை கொண்ட ஒரு துறையில் (சமையல், நிதி, விளையாட்டு, பெற்றோர்மை) அடுத்த 500 சொற்களைத் துரத்துங்கள். Hu & Nation (2000) உதவியின்றி படிப்பதற்கான சொல்-கவரேஜ் வரம்பை ~95% தெரிந்த சொற்களாக வைக்கிறார்கள், இது பொதுவாக 5,000 பொதுவான சொல்-குடும்பங்கள் மற்றும் துறை-சார்ந்த சொற்கள் என்று பொருள் — 8,000 பொதுவான சொற்கள் அல்ல.
- நீண்ட பேச்சுத் திருப்பங்கள். பீடபூமி-நிலை கற்பவர்கள் 5-வினாடி உரைகளில் பேசுகிறார்கள். வெளியேற, நீங்கள் 30–60 வினாடிகள் வசதியாக பேச வேண்டும். அந்த ஆறு மடங்கு பாய்ச்சல்தான் பெரும்பாலான அசௌகரியம் இருக்கும் இடம், அதற்கு குறுக்குவழி இல்லை — தினசரி ஏற்றம் மட்டுமே.
- ஹெட்ஜிங், மாடாலிட்டி மற்றும் நிலைப்பாடு. "நான் நினைக்கிறேன்", "அது தோன்றுகிறது", "விட", "என்னைப் பொறுத்தவரை" — படித்த பேச்சின் இணைப்பு திசு. மாடாலிட்டி என்பது நீங்கள் எவ்வளவு நம்பிக்கையுடன் இருக்கிறீர்கள் என்பதற்கான மொழி: இருக்கலாம், இருக்க வேண்டும், அநேகமாக, தோன்றுகிறது. தாய்மொழி பேசுபவர்கள் இவற்றை தொடர்ந்து பயன்படுத்துகிறார்கள்; கற்பவர்கள் அவற்றைத் தவிர்த்து சமதளமாக ஒலிக்கிறார்கள்.
- சொல்-க்கு-சொல் மொழிபெயர்ப்புக்கு பதிலாக மரபுச்சொற்றொடர் துண்டுகள். தாய்மொழி பேசுபவர்கள் தங்கள் பேச்சின் பெரும் பகுதியை முன்தயாரிக்கப்பட்ட சொற்றொடர்களாக மறுசுழற்சி செய்கிறார்கள் — Erman & Warren (2000) உரையாடல் ஆங்கிலத்தின் சுமார் 58.6% ஐ சூத்திர வரிசைகளாக அளவிட்டார்கள். Wray (2002) ஒன்று என்ன என்பதை சுத்திகரிக்கிறார், ஆனால் கருத்து நிலைத்திருக்கிறது: சரளத்தன்மை ஓரளவு மனப்பாடம்.
- மீட்பு திறன்கள். உங்களுக்கு ஒரு சொல் தெரியாதபோது, சரளமாக பேசுபவர்கள் விளக்குகிறார்கள் — சுற்றுரை, SLA இலக்கியத்தில் (Dörnyei & Kormos 1998). பீடபூமியில் இருக்கும் கற்பவர்கள் உறைந்துவிடுகிறார்கள்.
நடைமுறை 30-நாள் பீடபூமி-உடைப்பான்
- நாள் 1–10: ஒரு துறையைத் தேர்ந்தெடுங்கள். அதில் 10 கட்டுரைகளைப் படியுங்கள். உங்களுக்குத் தெரியாத ஒவ்வொரு சொல்லுக்கும் அடிக்கோடிடுங்கள். முதல் 100 ஐ ஃப்ளாஷ்கார்டு டெக்கில் சேர்க்கவும்.
- நாள் 11–20: அந்த துறையில் ஒவ்வொரு நாளும் 15 நிமிட உரையாடல் நடத்துங்கள். ஒரு-வரிகள் அல்ல, 30-வினாடி திருப்பங்களை இலக்காகக் கொள்ளுங்கள். (TalkToDia இதற்காக உருவாக்கப்பட்டது.)
- நாள் 21–30: அந்த துறையைப் பற்றி பேசி ஒரு நாளைக்கு 5 நிமிடங்கள் உங்களை பதிவு செய்யுங்கள். திரும்பக் கேளுங்கள். நீங்கள் தெளிவாக சொல்ல முடியாத மூன்று விஷயங்களைக் குறிப்பிடுங்கள். தாய்மொழி சொற்றொடர்களைத் தேடுங்கள். நாளை மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
"அதிக உள்ளீடு" மட்டும் ஏன் அதை சரிசெய்யாது
Krashen இன் உள்ளீடு கருதுகோள் நம்மை B1 க்கு கொண்டு வந்தது. ஆனால் அடுத்த பாய்ச்சல் உள்ளீட்டால் அல்ல, வெளியீடு அலைவரிசையால் கட்டுப்படுத்தப்படுகிறது — Swain 1985 முதல் சொல்லிக்கொண்டிருக்கும் கருத்து (மற்றும் Long இன் 1996 தொடர்பு கருதுகோள் கூர்மைப்படுத்துகிறது). நீங்கள் ஏற்கனவே உற்பத்தி செய்யக்கூடியதை விட அதிகமாக புரிந்துகொள்கிறீர்கள். தடையானது மீட்டெடுப்பு மற்றும் உச்சரிப்பு சுழற்சி, மேலும் நீங்கள் அதை லேசான நேர அழுத்தத்தின் கீழ் பேசுவதன் மூலம் மட்டுமே பயிற்சி செய்கிறீர்கள் — மீட்டெடுப்பை தானியங்கியாக்குதல், DeKeyser (2007) செயல்முறைமயமாக்கல் என்று அழைக்கிறார்.
அதுதான் TalkToDia பயன்படுத்தும் கொள்கை: நீங்கள் உறைந்துவிடாத அளவுக்கு போதுமான ஆதரவு, நீங்கள் சுலபமாக செல்ல முடியாத அளவுக்கு போதுமான தேவை.
மூலங்கள்
TalkToDia-வை இலவசமாக முயற்சிக்கவும்
உங்கள் நிலைக்கு ஏற்ப மாறும், நீங்கள் கற்றதை நினைவில் வைக்கும் AI ஆசிரியருடன், ஒரு நாளுக்கு 10 இலவச செய்திகளை பயிற்சி செய்யுங்கள்.
உரையாடலைத் தொடங்கு →